Сканер-переводчик поможет читать бумажные книги на английском языке

Правда пока только китайцам, но всем остальным, возможно, будет интересен сам концепт. Детище очередной компании-партнёра Xiaomi, собирающей предварительные заказы и капитал на платформе YouPin, называется Lighten AI H4. Устройство конструктивно представляет собой камеру  на подставке, способную отслеживать движения пальца, на лету распознавать слово, на которое он указывает, и, либо озвучивать его перевод тут же, либо отправлять по блютус на смартфон и отображать его уже там в текстовом виде.

Камера имеет сенсор Sony IMX214 с разрешением в 13-мегапикселей и время фокусировки 0,2 секунды. Благодаря этому, а также процессору Movidius Myriad 2 MA2450 с производительностью в 100 гигафлопс в сочетании с фирменными технологиями искусственного интеллекта обеспечивается скорость наведения и перевода в районе 0,3 секунды. А широкий угол объектива, позволяет гарантировано вмещать в поле зрения камеры 2 листа формата А4.

Вес устройства составляет всего 190 грамм, поэтому его легко можно носить с собой, а присоска на днище позволяет жёстко закреплять его на любой гладкой горизонтальной поверхности. Содействуют мобильности также достаточно компактные размеры и стильный минималистичный дизайн с металлическим покрытием корпуса, как сообщается, аналогичным макбуковскому. Аккумулятор ёмкостью 2600 мАч позволит работать в режиме ожидания 8 часов и в режиме непрерывного перевода 4 часа.

Основой для перевода служат кембриджский англо-китайский словарь, так что, как сказано выше, практическую пользу из прибора смогут извлечь только китайцы, но кто знает —  добавление словарей для других языков, по идее, не должно быть слишком сложной затеей.

Средств на производство было собрано с лихвой, так что поступление в продажу ожидается уже 23 марта. Цена для китайского рынка определена в 60 долларов.

Присоединяйтесь!

Не стесняйся, общайся. Мы любим встречать интересных людей и заводить новых друзей.